ادبیات
بازدید: 43389
-
اندوه. نویسنده: آنتوان چخوف
غروب است. ذرات درشت برف آبدار گرد فانوسهایی كه تازه روشن شده، آهسته میچرخد و مانند پوشش نرم و نازك روی شیروانیها و پشت اسبان و بر شانه و كلاه رهگذران مینشیند.
ادامه... -
روی ماه خداوند را ببوس. نویسنده: مصطفی مستور
«هر کس روزنهای است به سوی خداوند، اگر اندوهناک شود. اگر به شدت اندوهناک شود.» روی ماه خداوند را ببوس. برگزیده جشنواره قلم زرین. مصطفی مستور. نشر مرکز.
ادامه... -
چهل سالگی. نویسنده: ناهید طباطبایی
«آدم باید به تعداد کسانی که می شناسد ماسک داشته باشد . » چهل سالگی ناهید طباطبایی نشر چشمه
ادامه... -
دختران ماه. نویسنده: ایتالو کالوینو. مترجم: زهرا نی چین
از شناختهشده ترین آثارِ ایتالو کالوینو، نویسندهی ایتالیایی (1985-1923) میتوان «کمدیهای کیهانی» و «اگر شبی از شبهای زمستان مسافری» را نام برد. کالوینو چندین مجموعهی داستان کوتاه دارد، که «کمدیهای کیهانی» یکی از آنهاست.
ادامه... -
لولیتا. نویسنده: دوروتی پارکر. مترجم: سیروس نورآبادی
نویسنده: دوروتی پارکر. شاعر و نویسنده آمریکایی (1893-1967) و برنده جایزه اُ. هنری 1929 از کتاب «اگر یک مرد را بکشم دو مرد را کشته ام»- تجربه زندگی مشترک در داستانهای کوتاه نشر شور آفرین
ادامه... -
قارچ در شهر. نویسنده: ایتالو کالوینو
صبح روز بعد، درحالی که به ایستگاه اتوبوس نزدیک می شد، خیلی دلواپس و نگران بود. به حاشیه باغچه که رسید خم شد و قارچها را دید که کمی رشد کرده بودند ولی نه خیلی زیاد، هنوز زیر خاک مخفی بودند. نفسی به راحتی کشید.
ادامه... -
وسوسه. نویسنده: کُنراد ایکن. مترجم: سیروس نورآبادی
نویسنده: کُنراد ایکن. نویسنده امریکایی (1889- 1973) و برنده جایزه پولیترز 1943. از کتاب «اگر یک مرد را بکشم دو مرد را کشته ام»- تجربه زندگی مشترک در داستانهای کوتاه نشر شور آفرین
ادامه... -
پیشکش به اِزمِه با عشق و نکبت. نویسنده: جی. دی. اسلینجر. مترجم: سیروس نورآبادی
نویسنده: جی. دی اسلینجر. نویسنده امریکایی (1919- 2009) و برنده جایزه اُ. هنری 1950 از کتاب «اگر یک مرد را بکشم دو مرد را کشته ام»- تجربه زندگی مشترک در داستانهای کوتاه نشر شور آفرین
ادامه... -
شازده کوچولو (3). نویسنده: آنتوان دو سنت اگزوپری
من یک گل دارم که هر روز آبش مىدهم. سه تا هم آتشفشان دارم که هفتهاى یک بار پاک و دودهگیرىشان مىکنم. آخر آتشفشان خاموشه را هم پاک مىکنم. آدم کفِ دستش را که بو نکرده! رو این حساب، هم براى آتشفشانها و هم براى گل این که من صاحبشان باشم فایده دارد.
ادامه... -
جزیره در پرتو نیمروز. نویسنده: خولیو کورتاسار. مترجم: مهدی غبرائی
خولیو کورتاسار از پدر و مادری آرژانتینی در سال 1914 در بروکسل به دنیا آمد و از سال 1952 مقیم پاریس شد و همانجا به کار نویسندگی پرداخت. شاعر و مترجم و نوازندهی آماتور جاز بود. همچنین تعداد زیادی داستان کوتاه و رمان نوشته است.
ادامه... -
شازده کوچولو (2). نویسنده: آنتوان دو سنت اگزوپری
این جورى بود که من کَم کَمَک از زندگىِ محدود و دلگیر تو سر درآوردم. تا مدتها تنها سرگرمىِ تو تماشاى زیبایىِ غروب آفتاب بوده.
ادامه... -
بانو زایلینسکی و پادشاه فنلاند. نویسنده: کارسون مک کالرز. مترجم: سیروس نورآبادی
بانو زایلینسکی و پادشاه فنلاند نویسنده: کارسون مک کالرز. نویسنده و نمایش نامه نویس آمریکایی (1917- 1967) از کتاب «اگر یک مرد را بکشم، دو مرد را کشته ام». تجربه زندگی مشترک در داستانهای کوتاه نشر شور آفرین
ادامه...