ادبیات
بازدید: 43393
-
گوسالهی کوچولو. نویسنده: ارسکین کالدول. مترجم: احمد شاملو
باباجانم گفت: تنها چیزی که میتونم بت بگم اینهکه این حیوون لابد خیلی از من خوشش میاد. ــ همین که آفتاب پرید، همین امروز غروب، یه تیکه طناب به گردن گوسالههه میبندی میبریش تو چراگاه جیموود -همون جائی که حیوونو دزدیدی ولش میکنی.
ادامه... -
نفس شناسی : خصوصیت قیاس در مثنوی شریف
یکی از محوری ترین آموزه های روحی مثنوی ، خودشناسی می باشد و کسی در عرفان می تواند جایگاه خویش را ارج دهد که جایگاه و خواص خویش را بشناسد .خود شناسی در عرفان همان شناخت نفس می باشد و از آموزه های مثنوی شریف ، شناخت خواص نفس می باشد بخصوص در داستان های دفات
ادامه... -
ماجرای جو نویسنده: مارک استنلی بیوباین مترجم: علیرضا صیامی
وقتی سه دوست جو از ثروتی که نصیبش شده بود با خبر شدند، از خانه بیرون زدند و به اتفاق نزد جو رفتند تا با او مشورت کنند. اولین دوستش گفت: «شک ندارم خداوند تو را از نعمتهایش برخوردار کرده و آرزوهایت را برآورده خواهد کرد.» دومین دوستش گفت: «شک ندارم خداوند
ادامه... -
آخرین سفر کشتی خیالی. نویسنده: گابریل گارسیا مارکز. مترجم: بهمن فرزانه
حالا به همه نشان خواهم داد من کی هستم، این را سالها بعد، با صدای کلفت مردانهاش بهخود گفت، سالها پس از آنکه برای اولین بار کشتی اقیانوسپیمای عظیم را دید که بدون نور و بدون سر و صدا، یکشب مانند یکساختمان بزرگ و متروک ازمقابل دهکده عبور کرد...
ادامه... -
مرد لال. نویسنده: شروود آندرسون. مترجم: ضیاء الدین ترابی
چرا به من زبان نداده اند؟ چرا من لالم؟....
ادامه... -
رادیکالهای آزاد. نویسنده: آلیس مونرو. مترجم: دنا فرهنگ.
باید برای بت نامه ای مینوشت: بت عزیزم، ریچ مرده و من خودم را به جای تو جا زدم و زندگیم را نجات دادم. اما برای بت چه اهمیتی داشت که زندگی او نجات پیدا کرده است؟ فقط یک نفر بود که واقعا این خبر برایش مهم بود. ریچ. ریچ.
ادامه... -
ماسه. نویسنده: آلیس مونرو. مترجم: گیل آوایی.
آن زمان ما در کنار یک گودال ماسه ای زندگی می کردیم. نه گودال عمیقی که با بیل های مکانیکی غول پیکر کنده باشند. فقط گودال کوچکی که باید توسط یک کشاورزی سالها پیش کنده شده باشد...
ادامه... -
ما آدم نمیشیم! نویسنده: عزیز نسین. مترجم: احمد شاملو.
بغض گلومو گرفته بود، کم مونده بود از شدت عصبانیت داد بزنم، میدانستنم این مقدمه چه موخرهیی به دنبال داره...
ادامه... -
آدم حلالزاده. نویسنده: عزیز نسین. مترجم: احمد شاملو
میدونی از چیش خیلی خوشم میاد؟... از رُکگوییش... هر چی تو دلشه، میاره رو زبونش... ولی نمیدونم این حقهبازیها چیه دیگه درمیاره؟... به خودش بگی، میگه: «نزاکته!»... ولی این کلاهها سر کی میره؟... حقهبازه، اونم از اون حقهبازها...
ادامه... -
شور و شوق. نویسنده: آلیس مونرو. مترجم: دنا فرهنگ
معلوم بود که حتی به نظر کسی که شغلش درس دادن بود درس خواندن با زندگی کردن یکی نبود و مثل بقیه فکر میکرد کاری که گریس میکند دیوانگی است.
ادامه... -
اسطوره چیست؟! نویسنده: بهار مختاریان
یک اسطوره چیست؟ آیا اسطوره بیانی رمزگونه دارد؟ آیا اسطوره دارای زبانی تصویری است؟ اگر چنین است چگونه می توان زبان تصویری اسطوره را دریافت؟ اینها نمونه ای از پرسشهایی است که در تاریخ پژوهش های اسطوره شناسی و مطالعات اسطوره ای درباره اسطوره مطرح است.
ادامه...